A downloadable PDF of my dictionary can be found here
This is compiled from my private study files – and so is offered for general use with a caveat that there are many errors. I started compiling this more than 10 years ago, and eventually I would hope to go through it and correct everything, but it is a big job. There are more than 12,000 headwords (which translates into a wide vocabulary as Irish often uses phrases to create lexical items, such as cur le chéile “cooperate”, found under cur and not as a headword). There are 1300 footnotes of things to check. This is in the main my attempt to be careful and not rule out variants given in Dinneen’s dictionary (e.g. is the plural of béile béilí or béilte? probably both, but I have found attestation of neither). It is a searchable file, but the quotation marks are curly and it might be a good idea to copy and paste a curly quotation mark when searching the PDF as a straight quote mark won’t be found.