Codlaim, the form given in the works of Peadar Ua Laoghaire, is an example of a syncopating verb. However, my speaker preferred codlaím, as a second-conjugation verb, and this is likely to be the common form today. Its verbal noun is codladh /kolə/. The verbal adjective is codailte /kodiltʹi/.
Audio files were read by Eoiní Mhaidhc Ó Súilleabháin, native speaker in the Cork Gaeltacht, August 10th-11th 2010.
Habitual present tense
affirmative form | negative form | ||||
---|---|---|---|---|---|
I | codlaim audio | kolimʹ | ní chodlaim audio | nʹi: xolimʹ | |
you s. | codlann tú | kolən tu: | ní chodlann tú | nʹi: xolən tu: | |
he | codlann sé | kolən sʹe: | ní chodlann sé | nʹi: xolən sʹe: | |
we | codlaimíd | kolimʹi:dʹ | ní chodlaimíd | nʹi: xolimʹi:dʹ | |
you pl. | codlann sibh | kolən sʹivʹ | ní chodlann sibh | nʹi: xolən sʹivʹ | |
they | codlaid siad | kolidʹ sʹiəd | ní chodlaid siad | nʹi: xolidʹ sʹiəd | |
one | codaltar | kodəltər | ní codaltar | nʹi: kodəltər |
Simple past tense
affirmative form | negative form | ||||
---|---|---|---|---|---|
I | do chodlas audio | də xoləs | níor chodlas audio | nʹi:r xoləs | |
you s. | do chodlais | də xolisʹ | níor chodlais | nʹi:r xolisʹ | |
he | do choidil sé | də xodʹilʹ sʹe: | níor choidil sé | nʹi:r xodʹilʹ sʹe: | |
we | do chodlamair | də xoləmirʹ | níor chodlamair | nʹi:r xoləmirʹ | |
you pl. | do chodlabhair | də xoləu:rʹ | níor chodlabhair | nʹi:r xoləu:rʹ | |
they | do chodladar | də xolədər | níor chodladar | nʹi:r xolədər | |
one | do codladh | də koləg | níor codladh | nʹi:r koləg |
AÓL had chodail in the third-person singular.
Future tense
affirmative form | negative form | ||||
---|---|---|---|---|---|
I | codlód, codlóidh mé audio | kə’lo:d, kə’lo: mʹe: | ní chodlód, ní chodlóidh mé audio | nʹi: xə’lo:d, nʹi: xə’lo: mʹe: | |
you s. | codlóir, codlóidh tú | kə’lo:rʹ, kə’lo: tu: | ní chodlóir, ní chodlóidh tú | nʹi: xə’lo:rʹ, nʹi: xə’lo: tu: | |
he | codlóidh sé | kə’lo: sʹe: | ní chodlóidh sé | nʹi: xə’lo: sʹe: | |
we | codlóimíd | kə’lo:mʹi:dʹ | ní chodlóimíd | nʹi: xə’lo:mʹi:dʹ | |
you pl. | codlóidh sibh | kə’lo: sʹivʹ | ní chodlóidh sibh | nʹi: xə’lo: sʹivʹ | |
they | codlóid siad | kə’lo:dʹ sʹiəd | ní chodlóid siad | nʹi: xə’lo:dʹ sʹiəd | |
one | codlófar | kə’lo:fər | ní codlófar | nʹi: xə’lo:fər |
Conditional tense
affirmative form | negative form | ||||
---|---|---|---|---|---|
I | do chodlóinn audio | də xə’lo:ŋʹ | ní chodlóinn audio | nʹi: xə’lo:ŋʹ | |
you s. | do chodlófá | də xə’lo:fɑ: | ní chodlófá | nʹi: xə’lo:fɑ: | |
he | do chodlódh sé | də xə’lo:x sʹe: | ní chodlódh sé | nʹi: xə’lo:x sʹe: | |
we | do chodlóimís | də xə’lo:mʹi:sʹ | ní chodlóimís | nʹi: xə’lo:mʹi:sʹ | |
you pl. | do chodlódh sibh | də xə’lo:x sʹivʹ | ní chodlódh sibh | nʹi: xə’lo:x sʹivʹ | |
they | do chodlóidís | də xə’lo:dʹi:sʹ | ní chodlóidís | nʹi: xə’lo:dʹi:sʹ | |
one | do codlófí | də kə’lo:fʹi: | ní codlófí | nʹi: kə’lo:fʹi: |
Habitual past or imperfect tense
affirmative form | negative form | ||||
---|---|---|---|---|---|
I | do chodlainn audio | də xoliŋʹ | ní chodlainn audio | nʹi: xoliŋʹ | |
you s. | do chodalthá | də xodəlhɑ: | ní chodalthá | nʹi: xodəlhɑ: | |
he | do chodladh sé | də xoləx sʹe: | ní chodladh sé | nʹi: xoləx sʹe: | |
we | do chodlaimís | də xolimʹi:sʹ | ní chodlaimís | nʹi: xolimʹi:sʹ | |
you pl. | do chodladh sibh | də xoləx sʹivʹ | ní chodladh sibh | nʹi: xoləx sʹivʹ | |
they | do chodlaidís | də xolidʹi:sʹ | ní chodlaidís | nʹi: xolidʹi:sʹ | |
one | do codaltí | də kodəltʹi: | ní codaltí | nʹi: kodəltʹi: |
Imperative mood
affirmative form | negative form | ||||
---|---|---|---|---|---|
I | codlaim audio | kolimʹ | ná codlaim audio | nɑ: kolimʹ | |
you s. | coidil | kodʹilʹ | ná coidil | nɑ: kodʹilʹ | |
he | codladh sé | koləx sʹe: | ná codladh sé | nɑ: koləx sʹe: | |
we | codlaimís | kolimʹi:sʹ | ná codlaimís | nɑ: kolimʹi:sʹ | |
you pl. | codlaidh | koligʹ | ná codlaidh | nɑ: koligʹ | |
they | codlaidís | kolidʹi:sʹ | ná codlaidís | nɑ: kolidʹi:sʹ | |
one | codaltar | kodəltər | ná codaltar | nɑ: kodəltər |
Present subjunctive
affirmative form | negative form | ||||
---|---|---|---|---|---|
I | go gcodlad audio | gə goləd | nár chodlad audio | nɑ:r xoləd | |
you s. | go gcodlair | gə golirʹ | nár chodlair | nɑ:r xolirʹ | |
he | go gcodlaidh sé | gə goli sʹe: | nár chodlaidh sé | nɑ:r xoli sʹe: | |
we | go gcodlaimíd | gə golimʹi:dʹ | nár chodlaimíd | nɑ:r xolimʹi:dʹ | |
you pl. | go gcodlaidh sibh | gə goli sʹivʹ | nár chodlaidh sibh | nɑ:r xoli sʹivʹ | |
they | go gcodlaid siad | gə golidʹ sʹiəd | nár chodlaid siad | nɑ:r xolidʹ sʹiəd | |
one | go gcodaltar | gə godəltər | nár chodaltar | nɑ:r xodəltər |
Imperfect subjunctive
affirmative form | negative form | ||||
---|---|---|---|---|---|
I | dá gcodlainn audio | dɑ: goliŋʹ | mara gcodlainn audio | mɑrə goliŋʹ | |
you s. | dá gcodalthá | dɑ: godəlhɑ: | mara gcodalthá | mɑrə godəlhɑ: | |
he | dá gcodladh sé | dɑ: goləx sʹe: | mara gcodladh sé | mɑrə goləx sʹe: | |
we | dá gcodlaimís | dɑ: golimʹi:sʹ | mara gcodlaimís | mɑrə golimʹi:sʹ | |
you pl. | dá gcodladh sibh | dɑ: goləx sʹivʹ | mara gcodladh sibh | mɑrə goləx sʹivʹ | |
they | dá gcodlaidís | dɑ: golidʹi:sʹ | mara gcodlaidís | mɑrə golidʹi:sʹ | |
one | dá gcodaltí | dɑ: godəltʹi: | mara gcodaltí | mɑrə godəltʹi: |
are the audio files here codlaím etc. as opposed to what is written ?
yes, the audio files show the form the speaker was more comfortable with – codlaím – which is not the form found in Peadar Ua Laoghaire’s works – most speakers of Cork Irish are under influence from Standardised Irish to varying extents.